词云成语网提供成语解释、出处、成语谜语、成语故事大全、成语接龙、近义词、反义词等查询

英语作文大全

三年级我的课余生活英语日记600字带翻译

  现在的时代,课外的不叫生活了,几近完全没有娱乐……孩子是贪玩,可是哪里能成为我们的乐园呢?没有百草园,没有小树林,甚至连三味书屋也没有。恐怕现在的书屋都是“一味”的吧。至此。我只能去找室内娱乐场所了,除了家里,就是书店。

  Nowadays, extracurricular activities are not called life, almost no entertainment... Children are playful, but where can they become our paradise? There is no herb garden, no grove, or even Sanwei bookstore. I'm afraid the book houses are all "one-stop". So far. I can only find indoor entertainment places, except at home, which is the bookstore.

  我有过独自去西单图书大厦的经历,以后就没完没了地往那跑。坐公交车,倒地铁:十号线,四号线,从一号线的C口出……再复杂的线路也挡不住我的脚步,再远的路途也拦不住我的欲望。原因嘛,在图书大厦的时间比不上我路上的趣味。与其说我是去看书,不如说我是为了花几块铁去“享受”路途。

  I had the experience of going to Xidan Book Building alone, and then I ran there endlessly. Take the bus, change to the subway: Line 10, line 4, exit from exit C of line 1... No matter how complicated the route is, it can't stop me, and no matter how far it is, it can't stop my desire. The reason is that the time in the book building is not as interesting as the time on my way. I'm not so much going to read a book as I'm going to "enjoy" the journey with a few iron bars.

  常去书店,自然衣柜(我都把书放衣柜里)里的书也就多了。我的爱好是文言一类的,坐下来一看,不看好几遍是看不懂的,这也是我喜欢文言文的原因之一——可以有意义地打发无聊的时间。

  I often go to bookstores. There are more books in the nature wardrobe (I put them in the wardrobe). My hobby is classical Chinese. When I sit down and look at it, I can't understand it if I don't look at it several times. This is one of the reasons why I like classical Chinese - I can spend my boring time meaningfully.

  读得多了,自然想写。我很爱写东西,诗词歌赋,虽不能说是样样精通,最起码样样都能写上一点。我还喜欢写小说,写过很多种。历史类的我最擅长。我现在的乐趣就是天天翻一翻《三国志》,看一看《三国演义》,再写上几页“三国归济”的小说。如此下来,别有一番乐趣。而且最妙的,就是写小说时时间过得飞快。用来消磨时间,这种方法再好不过了。而且还能用来提高文言文的写作水平,也算一举多得吧。

  Read a lot, naturally want to write. I love to write things, poems, songs and Fu. Although I can't say I'm proficient in everything, I can write a little about everything at least. I also like to write novels. I have written many kinds. I'm good at history. My pleasure now is to turn over the records of the Three Kingdoms every day, look at the romance of the Three Kingdoms, and write a few pages of novels about the return of the Three Kingdoms. Don't have fun like this. And the best thing is that time flies when you write a novel. It's the best way to kill time. And it can also be used to improve the writing level of classical Chinese. It's more than one stroke.

  总之,这种“坐下就有事干”的课外生活,后果是把我的眼睛搞了个325度,可是,除此以外,又有什么不好呢?我还喜欢到外面走走,算是回归大自然吧,尽管所谓的“大自然”更多的是沙尘、钢筋和尾气……

  In a word, the result of this extra-curricular life of "sit down and do something" is that it makes my eyes 325 degrees, but what's wrong with it? I also like to go outside and return to nature, although the so-called "nature" is more dust, steel and exhaust...

相关英文作文: 寒假英语作文:我喜欢英语一年级英语作文:My Deskmate植树节 Trees Planting Day小学英语作文:My Father's Study我父亲的书房我一定要完成作业 I Must Finish My Homework狗 Dog一位好老师 A Good Teacher我的钢琴老师 My Piano Teacher小学英语作文:The Best Winter Vacation最好的寒假小学英语作文:干净的街道The Clean Street

标签:课余生活日记字带翻译

热门成语

  • 哀感顽艳  原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 分我杯羹  羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
  • 按捺不住  按捺:压抑,忍耐。心里急燥,克制不住。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 百卉千葩  常比喻事物丰富多彩,景象繁荣兴盛。
  • 百岁千秋  一百年,一千载。形容岁月漫长,历时很久。
  • 败鳞残甲  败:毁坏。残败零碎的鳞甲,比喻满空飞舞的雪花。
  • 诽誉在俗  诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
  • 分毫不爽  比喻没有丝毫差错。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 肥马轻裘  裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
  • 伯道无儿  伯道:邓伯道。旧时对他人无子的叹息。
  • 飞蛾投火  象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。