词云成语网提供成语解释、出处、成语谜语、成语故事大全、成语接龙、近义词、反义词等查询

英语作文大全

《芒果街上的小屋》英语读后感2000字

  《芒果街上的小屋》英语读后感2000字

  In the process of reading, I feel depressed and sad. Almost all the negative emotions came to me. Say it's like a fairy tale? I think so. It's like a fairy tale, just like Green's fairy tales. Do you know the dark truth of Green's fairy tales? The prince who awakened the princess was a cadaver, the sleeping beauty woke up as a mother of twins, and snow white vomited the apple because her corpse was whipped every day by the servant of the coffin, Cinderella's heart is venomous, and Du Songshu's story is bloody and violent. And the house on Mango Street, including the white, black and orange color illustrations, made me feel like I was in Green's fairy tale, depressed and eager to get rid of it.

  To be precise, this book has no plot and no big reason. From this point of view, you may think it is dull. On the contrary, it is so close to the heart of our Maiden: some careless, somewhat flurried palpitations, some unintelligible, and of course the simplest and simplest desire to have their own house. It can be said that the fate of the emigrants on Mango Street is tragic, the marginalized people of the society, no one really knows what they are thinking, and no one wants to know their demands. They have a slovenly child, a new immigrant fat woman who listens to his mother tongue every day, and a teenager who stole Cadillac, who is caught by the police, and a single mother abandoned by a man, and a woman who wants to catch his son's son-in-law to change his fate.

  In the growing annoyance, in the subtle observation of the adult world, and in almost unconscious reflection, the girl with a strong sense and sensitivity has metamorphosis. The sour green mango is mature, and the girl has formed its own independent values. It is clear that she is born with her injustices not necessarily, but can be changed. "But I decided not to grow up to be as gentle as others, and put my neck on the threshold to wait for the sweet chains", "I have started my own silent war. Simple. Firm. " She must fight against the brick and stone as hard as the four thin trees, and strive for her life by her own strength.

  I thought it would be a gentle and bright book, but there was a melancholy melancholy reading. The contents and genres of the house on Mango Street are very special, poetical short sentences and words, which give the readers a wider imagination. It is a small book which is peculiar to the mango, and is bitter, sensitive and sweet.

  The author said to this book: "I write not only the American thing, but also yours, and I am sure there is such a mango street in China." Yes, poor streets are everywhere, but you may only see the prosperous side of China but ignore Mango Street. China has vast territory and abundant resources, and because of this, there will be countless places, which are full of poverty, ignorance, backwardness and sadness.

相关英文作文: Choosing clothes_买衣服英语作文40字我想当一名记者Being a famous reporter关于我自己 Myself儿童节晚餐 Dinner on Children's DayAccept Challenge 迎接挑战Listen to English Songs 听英文歌我的妈妈My MotherIt was Sunday_今天星期日英语作文60字英语作文:小制作 The Little Making小学英语作文:我的房子 My House

标签:芒果小屋读后感

热门成语

  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 分我杯羹  羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
  • 黯然神伤  指心神悲沮的样子。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 百废俱兴  俱:全,都。许多已经荒废了的事情一下子都兴办起来。
  • 笔大如椽  形容著名的文章。也指有名的作家。
  • 分毫不爽  比喻没有丝毫差错。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
  • 病民蛊国  病:损坏,祸害;蛊:相传为人工培养的毒虫,引伸为毒害。害人民、害国家。
  • 拨云撩雨  比喻男女间的挑逗。
  • 补阙拾遗  阙:通“缺”,缺失。拾遗:补录遗漏。补录缺失遗漏的内容。
  • 不辨真伪  辨:分辨。伪:虚假。无法辨别真的和假的。
  • 飞蛾投火  象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
  • 不可究诘  究:追查;诘:追问。无法追问到底。